la bambina e la gallina
“Ieri – raccontò la luna – guardavo in un piccolo, angusto cortile circondato di case da tutte le parti. In un pollaio dormiva una gallina che aveva intorno a sè i suoi undici pulcini. Una graziosa bambina saltava e ballava là presso, cantando; la gallina si svegliò e, tutta spaventata, distese le ali sui pulcini. Sopraggiunse il padre della bimba e la sgridò. Io passai e dimenticai subito questo piccolo avvenimento.
Questa sera, pochi momenti fa, guardai ancora nello stesso cortile: tutto era calmo e tranquillo. Ecco giungere la ragazzina piano piano; ella tira il chiavistello del pollaio e vi si caccia dentro, quasi vicino alla gallina. Questa getta grida di spavento, i pulcini, atterriti, corrono sperduti in tutti gli angoli; la ragazzina cerca di afferrare la madre. Vedevo distintamente la scena attraverso il buco della muraglia, ero tutta inquieta contro la piccola cattiva, e fui ben contenta quando il padre sopraggiunse a sgridare la ragazza ancor più forte della prima volta; l’afferrò per il braccio e la trasse bruscamente fuori dal pollaio. La piccola piegava la testa all’indietro, e vidi i suoi grandi occhi azzurri pieni di lacrime.
“Perchè tormenti queste povere bestiole?” chiese il padre con voce irritata. La bimba, frenando i singhiozzi, rispose:
“Volevo abbracciare la gallina e chiederle scusa della paura che le avevo fatto ieri; ho avuto torto, papà, di non osare chiedertene il permesso”.
Il padre depose un bacio sulla fronte della bimba così innocente e ingenua; io le baciai gli occhi e la bocca”. Hans Christian Andersen, Dialoghi con la luna, Stampa Alternativa Nuovi equilibri, 2000
Eclissi di luna prima della fase totale. 21 febbraio 2008
Foto scattata da jacopo prima dell’arrivo delle nuvole.

Febbraio 25, 2008 a 9:09 pm
che bello… una meraviglia!!!
braviiiii
(sottofondo:battito di mani)
baci
momo
Febbraio 25, 2008 a 11:37 pm
grazie grazie
con inchino!
baci isa e jac
Marzo 3, 2008 a 2:07 pm
che bella storia …
Marzo 3, 2008 a 8:38 pm
E’ un piacere conoscere te
Sono a Stoccolma perché Davide, il mio compagno, e io abbiamo deciso di provare a vedere che effetto fa vivere e lavorare all’estero. Lui ricercatore, io traduttrice. L’effetto non è male per niente!
Il libro che sto traducendo è di un autore di origine indiana, cresciuto in Africa, che ora vive in Canada. Si chiama M.G. Vassanji e da quel poco che ho potuto leggere di tuo, credo ti piacerebbe. Quando uscirà in libreria ti farò un fischio.
Per ora in italiano c’è solo un altro suo libro: Il mondo sospeso di Vikram Lall, uscito ormai quasi tre anni fa. Ciao e alla prossima! g
http://www.unilibro.it/find_buy/Scheda/libreria/autore-m_g_vassanji/sku-12091400/il_mondo_sospeso_di_vikram_lall_.htm